金曜日, 3月 31, 2006

雨の日





一日中雨です。
今度の日曜日に、今いるDTSの生徒がアウトリーチに行くため、学校は忙しそう。
さていう、わたしは来週の月曜日、4月3日からスタッフトレーニングが始まります。
だから、3、4日のオフを早速もらってゆっくりしています。
今日は近くのスーパーへ行きました。
結構日本食が売っていて、びっくりしました。前回のときは気づかなかったかな。
雨がひどくて、くつは泥まみれ。安いサンダルを買いました。

It was rainung all day.
This DTS school students are going to outreach on Sunday so the school is pretty busy,
So, I"m going to start staff training from next Monday. I have off until that time. It will be slow days while.
I went to longs drag store today. I finded a lot of Japanese food at there, I didn't reconise when I was here last time.
It was hard rain and my shoes bacame so durtty. I bought cheep sandale. I will get good one other day.

木曜日, 3月 30, 2006

Aloha


とうとう来ちゃいました、ハワイ。たくさんの日本人観光客にまぎれ6時間のフライトはあっという間。
今日の天気は雨。ここ最近ずっと雨で、スタッフの衣服にカビがはえたとか。
入国審査も何も問題なく通れて感謝。久しぶりの友達との再会もうれしい。そして、コンピューターが日本語入力できるのもすごい!!
本当に、この旅があたしだけのものではないってこと、神様がともに歩いていてくれることを痛感した一日でした。
皆さん、祈ってくれてどうもありがとう。

Finaly, I arrived Hawaii. It was 6 hours flight with so many Japanese visiter. It was good.
It was rain today. Past few weeks was rain and one of staff 's cloth had mold.
It was no problem to through the immigration ,I thankful that and I'm glad to meet friends here. I nortice that I can use Japanese typing this computer ,It is cool!!
I realized that this trip is not for only me, it is with God. He take care me through this all.
I just wanted say thank you for your prayer and friendship.

水曜日, 3月 22, 2006

とうとう It is time to leave


ついにこの日が来ました。3ヶ月、この慣れ親しんだノーススターを去っていく日が。
本当に素敵な日々でした。だから、この場を借りて、いろんな人にありがとうを言いたいです。

かよさん:いつも温かくあたしを受け止めてくれてありがとう。
     かよ子の手は、魔法の手。その手を用いて更に神の愛を伝えていってください。
みえさん:あなたの愛と祈りに支えられていた事をすごく感じます。
     たくさんの幸せを分けてくれてありがとう。
けんさん:おいしいハンバーグを分けてくれてありがとう。
     一緒に病院に行った時思いました。けんさんには神様のメッセージがあふれていること。
けんじ: いっぱいミチエに気を使ってくれて、また、あたしを知ろうとしてくれてありがとう。
ゆうき: あたしの大切な弟でいてくれてありがとう。

Dan: You are good leader I ever meet. Because I could see that you bow your knees to God all the time. Being real to God
and people ,it was good example for me. Thank you Daddy.

Tina: Thank you for having me to your prayer tea time. I love that! I 'll send you Hawaii breaze by enail.
Annie and Mikey: I love to hang out with you. You makes me happy.

Seth: It was awesome opportunity to share gospel with you. I can see that God rejoicing you and Hannah so much.
   日本語べんきょう、がんばってね。つぎに会うときはもっと上手になっているね。 

Tyler:Thank you for making my photo CD. You have sweet heart. You are たよりになる!
Makoto: ぼけてて時差のあるまことに笑わせられました。でも、やるときはやる!かっこいいよまこちゃん。アメリカに行っていっぱ
い吸収してきてね。
Patrick: I loved joking each other with you ,as YOU BAKA!! See you soon at Hawaii. Maybe I can teach you surfing!?

Derek: I loved talk with you. One girl said that You makes girls feeling special. But I think that also boys too. You makes
people feel they are special. I'm exciting that you will come back here next summer!
Tim: Thank you for asking me how are you in always. I learned that be honest to others. I'm exciting that you will come back
to Japan this summer.
SEIYA: せいやを見ると、わくわくします。この青年を通して神様は何をするのかなって。ニュージーランドにいっても、たくさんの友
と良い時間が過ごせるだろうな。さらに、神さまと親しくなってきてね。
Randall: It was fun that see your crazy dancing and singing. I pray that God provide you that having good long term work.
German Guys : It was good meet with you. It was blessing that we can share our desire that God gave to us. I wish if I could
have more time with you.GOd bless you.

Thank you for all of you. I'll miss you so bad.You are part of my life in this season.It is hurt leave from here because you are part of my life.But one day we will live together in Heaven. And I will go to meet with you in this earth.Thank you for your friendship.
And Thank you GOd you gave to me this awesome time. I was impressed you have done for me.I love you God.

love
Your sister in christ
Michie



     

月曜日, 3月 20, 2006

善五郎滝までナイトハイク



今日は近くの善五郎の滝までナイトハイクに出かけました。
夕食の片付けをマッハで終わらせてから、お客さんと一緒にいざ善五郎の滝へ。
善五郎の滝は30メートルくらいの滝で、上からしたまで凍っています。雪がちらつく中、下から見上げた滝は本当に迫力がありました。

ずっと、ナイトハイクで滝に行ってみたいと思っていたので、今日は本当にうれしかった。

ノーススターでの最後の日々をすばらしく演出してくれた神様に感謝。神様はやさしいね。

Hey! I went to night hike to ZENGOROU fall today. We finished clean dishes quickly and went to there with guests.ZENGOROU fall is about 30 mater hight and it is freezing from top to bottom. It was snowing at that time so the view was awesome.

I had thought that go to Water fall at night time so I 'm happy now. And I thank to God who gave to me this opputunity. He is so nice to me .

木曜日, 3月 16, 2006

CAMP



今日まで、まことキャンプでした。
まことキャンプとは、ノーススターのプログラムスタッフの一人 まこと が企画した、キャンプだったんです。今回のキャンプであたしは初めて、スノーボードレッスンに参加しました。もちろん生徒で。初めてみんなと一緒に滑ったんだけれどとっても楽しかった。
一緒に色んなことをチャレンジするから、今までで一番キャンパーの友達と仲良くなりました。うれしい!
ノーススターでの生活も残すところ後5日。家に帰って、友達や家族と時間を過ごすのも楽しみだけど、ここで出会った友達と離れるのはさみしいな。良い時間を過ごしたいです。友とも、神さまとも。

It was Makoto camp until today. Makoto is one of the program staff and Makoto camp is the camp he planed.I have join with snowboard lesson with camber.It was my first time to got lesson wiht other people. It was fun. I had good time with friends who are camper i ever have because we did a lot of stuff together. I like it!
I have 5 days left at Northstar. I'm exciting to spend time with my friends and family before I go to Hawaii but same time ,I'll miss people who I met in here. I would like to have good time with friends and with God .

土曜日, 3月 11, 2006

ニット帽




山にこもっていると、何かと暇な時間ができます。そんなときに、どんなことをしているかと言いますと、誰かと遊んでる40パーセント、聖書読む30パーセント、本を読む10パーセントそして、最近は帽子を作るが10パーセント。
写真の男の子デリックかぶっているのは彼が作った帽子。そして、教えたのはあたしです。けどね、初めて教えたので生徒のデリックとティムはとても大変そうでした。先日、こちらで出会ったまゆみちゃんに正しい帽子の編み方を教えてもらいました。彼女は被服系の学校の先生だったんだって、すごく素敵で温かい女性です。
これで、あたしもちゃんと人に教えてあげられるようになりました?かな?
帽子を人に編んであげられるって、何だか素敵なことだと思います。人のために何かをつくるのって楽しいでしょ?
一つの帽子を誰かにあげることは、素敵なことだと思います。そして、誰かに帽子の編み方を教えてあげるのはもっと素敵だなって思う。その人が誰かにまたそれをあげたり、作り方を教えてあげられるから。今、編んでいるのは、これから生まれる、友達のベイビーちゃんへの帽子です。またね。

While staying at country side we tend to have spare time. Then what am I doing that time is hang out with friends 40 %, reading bible 30%, reading some books 10% and lately making cap 10%.
The guy wearing white cap ,he is Derek and he made that cap. and I taught it. I didn't know how to make cap well before ,so my students Derek and Tim had hard time. The other day,I learned how to make cap from girl who name is Mayumi , I met with her in Norikura. She was working at sewing school and had give lecture.She is so sweet.
So, now I can teach anybody ,how to make cap. Maybe...
I think that making cap for somebody is cool. when you making something to other is makes you happy ,isn't it?
also teaching somebody that how to make cap is cool. because ,that person can giving to somebody cap or teaching to someone how to make cap. it is like happy cycle. I'm making that cap for baby who going to arrive June.
See you .

金曜日, 3月 10, 2006

ひさしぶりです





あたしの特徴の一つに、三日坊主というのがあります。
ひさしぶりです!元気でしたか?あたしはとても元気に過ごしていました。
11月の最後のポストから、3月まで何があったか簡単に書きますと
眼科のお仕事 → 12月に退職 → 1月から再びノーススター → 3月末自宅へ → 3月29日ハワイへ→ YWAM のスタッフ(半年〜一年)→ 未定
ということになりました。この三ヶ月をアイスクリームで例えると、バニラアイスにチョコ、ナッツ、パチパチアメ、キャラメル、マシュマロが入った感じです。要するに、実がぎっしり詰まってるってこと。
数ヶ月ぶりのブログをアップできたことで、今、あたしはだいぶ達成感に浸ってます。また、いろんな気持ち、少しづつ書けていけたらいいのですが。また次回に。

Long time no writing! How are you? I had been GENKI well.
I want you tell what happen since last post to until now is
Working at eye clinic → I quit that job ( because it was 4 months commitment ) → Came back to Northstar → Going back to home March 22nd → March 29th ,Going to Hawaii → become YWAM staff ( it will be 6 months or 1 year commitment ) → I have no idea next.
These things happened for 4 months. If I try to say this past 4 months , It was like vanilla ice cream with chocolate ,nuts ,pop candy, caramel and marshmallow mixed together. It means full days. ( dose it makes sense?)
Now ,I'm satisfied by I updated my blog after long time, in future I would like to share my comments little by little.
Thank you for reading my blog. See you.